Образовательные программы для детей 1-2 лет могут навредить
руппа ученых из Калифорнийского университета (California University), США, выяснила, что образовательные DVD для младенцев, видимо, приносят больше вреда, чем пользы, сообщает MailOnline.
В процессе исследования почти 100 мальчиков и девочек в возрасте от одного до двух лет обучались по дискам "Baby Einstein", однако их словарного запаса это не увеличило.
Более того, чем меньше были дети, когда начинали просматривать диск, тем меньше был их словарный запас. В течение шести недель родителям половины детей был выдан диск, призванный повышать словарный запас детей. Родителям были даны указания запустить диск 15 раз за эти шесть недель. 35-минутный диск стоимостью 18 ф. ст. крайне популярен среди родителей, жаждущих повысить IQ своих детей перед школой. В программе используются марионетки и люди, чтобы научить младенцев 30-ти словам, касающихся содержимого комнат и предметов домашнего хозяйства и техники, включая "холодильник" и "телефон". Оставшаяся половина детей должна была продолжать жить обычной жизнью. Очевидным образом дети постарше выучили больше новых слов, чем маленькие. Однако исследование показало, что дети, смотревшие DVD, справлялись не лучше, чем остальные. Более того, чем раньше ребенок начинал смотреть DVD, тем меньше был его словарный запас. Впрочем, это может быть связано с тем, что родители чаще начинали использовать DVD, когда у ребенка уже были какие-то проблемы с речью.
Кстати, как выяснили ученые из Вюрцбургского университета (University of Würzburg), Германия, новорожденные младенцы способны воспроизводить в плаче интонации родного языка. Ученые указывают на то, что знакомство со звуками родного языка ребенок начинает уже на последних месяцах беременности, поскольку он слышит, что происходит вне утробы. Давно известно, что дети с рождения отличают голос матери от голосов других людей, а также отличают родной язык от других языков. Теперь же ясно, что дети также пытаются копировать родную речь с самого рождения.
Бывшая телеведущая, а ныне депутат Маша Малиновская сильно простудилась во время зимнего отпуска в Куршевеле. По возвращении в столицу девушка сразу обратилась за помощью к медикам.
Японские ученые утверждают, что нашли причину, по которой у людей с возрастом теряется прочность волос на голове. Специалисты косметической компании "Као" выделили ген старения волос. Степень его активности находится в обратной зависимости от прожитых лет.
По словам помощницы Ширвиндта Лианы Бединадзе, в пятницу, 25 января, актер играет в спектакле "Орнифль" и "никакой речи об отмене спектакля и о том, что он себя чувствует плохо, не идет".
Чуть рыжеватые волосы, стремительные движения и улыбка. Люба Бочарова - настоящий сгусток энергии. И, если не знать заранее, ни за что не догадаешься, что Люба... почти ничего не видит.
Дошкольные, начальные и средние образовательные учреждения Италии прекращают закупку минеральной воды в бутылках и переходят на воду из-под крана, чтобы сократить количество выкидываемой на помойку пластмассы. Такие правила уже введены в Риме, Флоренции, Болонии и теперь и в Турине.
Китайские ученые выявили 396 генов, которые отвечают за привыкание человека к различным наркотическим веществам. Генетики уверены, что в будущем их открытие поможет людям в борьбе с наркоманией.
Знаменитый латиноамериканский писатель Марио Варгас Льоса (Mario Vargas Llosa) в пятницу вечером был экстренно госпитализирован в одну из больниц столицы Перу, сообщает AFP.
Сотни лекарственных растений мира находятся под угрозой вымирания, и это может помешать созданию фармацевтических препаратов от многих болезней. Около половины лекарств, отпускаемых по рецепту врача, содержат ингредиенты, выделенные из дикорастущих растений.
В Бразилии восемь человек погибли в результате вспышки желтой лихорадки, сообщили в правительстве. Вместе с тем, чиновники настаивают, что угрозы эпидемии нет.