07.02.2011

 Грипп задел такси, рестораны и моду


Эпидемия гриппа захлестнула десятки российских регионов. Жители разделились на две группы - тех, кто лечится, и тех, кто старается не заболеть.

Как спасаются от вирусной инфекции за счет изменения образа жизни, выясняла корреспондент радио "Вести ФМ" Марина Костюкевич.

Костюкевич: На работе, в компаниях , транспорте только и разговоров о том, как не заболеть гриппом."Мажь нос "оксалинкой", не снимай перчатки в метро, не ходи в кино и бассейн - самые распространенные житейские советы , которые даются друг другу. Многие из нас перед угрозой серьезного вируса готовы отказаться от самых привычных вещей - походов к парикмахеру, в кино, посиделок с друзьями в кафе. На мегамоллы, бассейны и развлекательные центр многие наложили табу. В театрах, особенно детских, резко убавилось число зрителей. Суровая реальность вытеснила даже самые интересные сказки - рассказали нам в администрации московского детского Театра на Таганке.

Сотрудник театра: У нас, конечно, уменьшилось число зрителей в эти 2 дня. Мы и социальные службы приглашали, но они говорят: пока карантин, мы не можем.

Костюкевич: Дети из младших и средних классов сейчас на карантине, и потому перед родителями встал вопрос: как их занять? Для малышей-первоклашек в спешном порядке подыскивают нянь. В игровые детские центры стараются тоже водить поменьше, рассказала нам администратор детского клуба "Солнышко" Оксана Дубровина.

Дубровина: Конечно, основная масса родителей испугались и просто не приводит. посещаемость снизилась где-то в половину. Это дети от 1 до 4 лет и 5-6 лет.

Костюкевич: Школьники постарше идут на катки и в магазины, и чтобы их отвлечь от такого досуга, учителя по Интернету дают задания. Из-за школьного карантина резко упала загруженность такси. Многие развозили детей по школам, а теперь все изменилось, да и организации стали меньше пользоваться таким видом транспорта, признался нам гендиректор одной из транспортных компаний Феликс Маргарян.

Маргарян: По договорам, которые мы заключили с учреждениями, очень провально. Где-то на 25-30 упали заказы по организациям. На карантине люди сидят, дети не учатся, Москва пустая -3-4 балла пробки. Такого еще не было.

Костюкевич: Действительно, автомобилей заметно меньше, зато все чаще мелькают фирменные машинки с надписью "доставка на дом". Продукты, бытовые и гигиенические принадлежности многие стараются закупать по Интернету. Быстрее и безопаснее. Как рассказал нам директор по маркетингу Единой системы заказов "Деливери клаб" Даниил Шулейко, в среднем, количество заказов у них выросло на треть.

Даже мода откликнулась на стремление людей защищаться. С триумфом на улицы вернулись широкие шарфы - трубы, в которые можно укутаться, меньше стало мини-юбок и прозрачных колготок. Ставка делается на объемы - говорит аналитик моды Андрей Аболенкин.

Аболенкин: Скрывается реальный человеческий силуэт, взгляд направляется мимо него. Большое количество накладных элементов: плечи, застежки, акценты с запАхом, все это реакция не только на грипп, но и на природные катаклизмы. Грипп очень хорошо ложится на ожидание того, что с каждой минутой может случиться какая-то неприятность, и мода не могла на это не отреагировать.

Костюкевич: В ресторанах наблюдают спад посетителей, но лишь с гриппом это не связывают. Такое бывает в начале года, поясняет гендиректор компании "Ресткон" Елена Перепелица.

Перепелица: Начало года традиционно отличается невысокой посещаемостью заведений и низкой активностью посетителей. Поэтому сказать, грипп это или просто сезонное влияние, достаточно тяжело.

Костюкевич: Пожалуй, единственное место, где фиксируют наплыв посетителей - это аптеки. Здесь скупают все подряд - витамины, капли, мази, и, естественно, маски, говорит глава "Аптечной гильдии" Елена Неволина.

Неволина: На маски такого ажиотажного спроса как в прошлом году нет, но приходят и берут пачками по 100 штук. Люди понимают уже, что их надо регулярно менять.

Костюкевич: Резко возросли и продажи лимонов, апельсинов, лука, чеснока, тортов и семечек, а также ... толстых журналов, книг и DVD-дисков. Самые "гриппозные " недели большинство предпочитает провести дома, не нарываясь на провокации коварного вируса.

Источник: Грипп задел такси, рестораны и моду




Другие новости:
  • В США скончался основатель журнала PenthouseВ США скончался основатель журнала Penthouse21.10.2010
    Основатель журнала Penthouse и целой империи эротической продукции Боб Гуччионе умер в техасском городке Плано в возрасте 79 лет.
  • В России частная медицина развивает В России частная медицина развивает "детское" направление21.10.2010
    По информации, предоставленной медицинским центром "АЛИСА", одной из наиболее динамично развивающихся клиник в Санкт-Петербурге, частные лечебные учреждения в последнее время стали уделять гораздо больше внимания проблемам детской медицины.
  • Ученые: Четверг - лучший день для сексаУченые: Четверг - лучший день для секса21.10.2010
    Британские ученые установили, что самым удачным днем недели для занятия сексом является четверг.
  • При длительном стрессе любовь - лучшее лекарствоПри длительном стрессе любовь - лучшее лекарство21.10.2010
    Сексологи считают: тем, кто занимается сексом реже 2 раз в неделю, нужно прописывать его как лекарство. Ведь, согласно последним открытиям, занятия любовью лечат мигрень, зубную боль и даже кариес, а также продлевают жизнь.
  • В крови обнаружены сотни новых жировВ крови обнаружены сотни новых жиров21.10.2010
    Ученым из Калифорнийского университета (США) удалось изучить и описать многообразие липидов (жирных кислот и их производных) в крови человека. Исследователи идентифицировали почти 600 видов липидов в плазме крови.
  • На Земле стало одной болезнью меньшеНа Земле стало одной болезнью меньше21.10.2010
    Ученые официально объявили о том, что вирус, на протяжении столетий убивавший крупный рогатый скот по всему миру и неоднократно становившийся причиной голода и даже мора в разных уголках земного шара, больше не существует.
  • При рождении ребенка мозг женщины начинает растиПри рождении ребенка мозг женщины начинает расти21.10.2010
    Исследователи из Национального института психического здоровья в Мериленде просканировали мозг 19 женщин, недавно родивших десять мальчиков и девять девочек.
  • Госдума изменит закон о сокращении выплат по больничнымГосдума изменит закон о сокращении выплат по больничным21.10.2010
    Два профильных комитета Госдумы выступили против законопроекта, предусматривающего существенное сокращение выплат по временной нетрудоспособности и декретным отпускам, пишет "Время новостей".
  • Наночастицы будут использоваться в борьбе с ракомНаночастицы будут использоваться в борьбе с раком21.10.2010
    Исследователи из Израиля изобрели метод терапии на основе использования наночастиц, способный излечить почти любое онкологическое заболевание.
  • Овощи помогают справиться с раком грудиОвощи помогают справиться с раком груди21.10.2010
    Дамы, потребляющие в пищу большое количество овощей, с меньшей вероятностью будут страдать от рака молочной железы. Университет Бостона исследовал 59 000 женщин, которые наблюдались на протяжении двенадцати лет.
 
  Copyright © RIN 2001-. *  Обратная связь