08.12.2006

 Истерия с полонием продолжается: Онищенко предложил провериться в больницах


Обследование на наличие в организме полония-210 можно пройти в двух клиниках Москвы - в Графском переулке и в 6-й ЦКБ.

Об этом заявил главный государственный санитарный врач РФ Геннадий Онищенко на пресс-конференции, посвященной реализации инициатив саммита "большой восьмерки" по борьбе с инфекционными заболеваниями.

"Организовано два пункта, где могут пройти обследование все те люди, которые считают, что они могли подвергнуться воздействию полония-210. В этих клиниках можно замерить радиационный фон и при необходимости воспользоваться медицинскими услугами", - сказал Онищенко.

"Мы считаем, что сейчас такой необходимости нет, но это важно для снятия психологического напряжения, которое, как нам известно по чернобыльской трагедии, играет самостоятельную роль, и готовы такую возможность предоставить", - заявил Онищенко.

Между тем, уточнил руководитель Роспотребнадзора, "на тех самолетах, которые уже были обследованы специалистами Федеральной службы, следов радиации обнаружено не было, но мониторинг ситуации продолжается.

Как напомнил Онищенко, "Роспотребнадзор уже две недели осуществляет мониторинг самолетов британских и российских авиалиний - это примерно 13 бортов в сутки в двух аэропортах Москвы. Онищенко отметил, что "первоначальное непонимание между Россией и Великобританией было снято, и сегодня мы заходим также и на борт британских самолетов и также проводим замеры интенсивности потоков альфа-излучения".

"Мониторинг почти закончен, - добавил Онищенко. - Нашей задачей было обследовать все самолеты, которые летали из Москвы в Великобританию и из Великобритании в Москву с конца ноября по начало декабря. Специалисты Роспотребнадзора в настоящее время завершают мониторинг британских самолетов".

Как рассказал Онищенко, "Роспотребнадзор обратился через МИД РФ в правительство Великобритании и получил в прошлое воскресенье ответ, что они готовы к официальной встрече для обсуждения ситуации с полонием-210". Он добавил, что этим предложением планируется воспользоваться позже, так как в настоящее время более интересны те данные Великобритании, которые касаются здоровья людей. "Наша главная задача, если есть на это показания, защитить людей", - подчеркнул глава Роспотребнадзора

Онищенко уточнил, что специалисты Федеральной службы в ближайшее время планирует ознакомиться с мониторингом ситуации, проводившейся в Великобритании, и изучить предоставляемые британской стороной сведения. "Роспотребнадзор сделал выборку всех рейсов, летавших на этом направлении, и мы имеем список всех людей, которые летали этими самолетами, прежде всего российских граждан, чтобы при необходимости проводить исследования", - отметил Онищенко.

Источник: Истерия с полонием продолжается: Онищенко предложил провериться в больницах




Другие новости:
  • Бактерии перестают бояться антибиотиковБактерии перестают бояться антибиотиков13.07.2009
    На прошлой неделе в шведском городе Йончопинг прошла встреча министров здравоохранения стран Евросоюза, одной из главных тем которой была выработка мер по борьбе с "супербактериями", которым не страшны все существующие лекарства.
  • Фармгиганты бьют россиян ниже поясаФармгиганты бьют россиян ниже пояса13.07.2009
    Не так давно новостные агентства передали сенсационное известие. Оказывается, золото может вызывать сексуальные расстройства.
  • Жить в соседстве с успешными людьми вредно для здоровьяЖить в соседстве с успешными людьми вредно для здоровья13.07.2009
    Жить в соседстве или дружить с состоятельным и удачливым человеком, который не скрывает своего достатка и успехов, не безопасно для здоровья.
  • Созданы искусственные сперматозоидыСозданы искусственные сперматозоиды13.07.2009
    Британские ученые объявили о создании искусственной спермы из стволовых клеток эмбрионов. Они назвали это прорывом в борьбе с бесплодием.
  • Мигрень защищает от рака грудиМигрень защищает от рака груди13.07.2009
    Женщины, жалующиеся на мигрень, реже болеют раком груди. Сотрудники Центра онкологических исследований Фреда Хатчинсона (США) обследовали 9 тысяч женщин и пришли к выводу, что страдающие мигренями на 26% реже страдают от рака груди.
  • Открыт новый метод диагностики ракаОткрыт новый метод диагностики рака13.07.2009
    Группа ученых из Северо-Восточного унивеситета (США) под руководством профессора Макса Дием (Max Diem) разработала технологию, которая сможет заменить цитологические исследования в онкологии.
  • Болезни зубов ставят диагноз всему организмуБолезни зубов ставят диагноз всему организму13.07.2009
    Болезни зубов - это тревожный сигнал о том, что в организме не все в порядке, утверждает Филипп Хьюэл (Dr. Philippe P. Hujoel), профессор отделения стоматологии Вашингтонского университета (University of Washington School of Dentistry) в Сиэтле.
  • 11 способов возродить свою жизненную энергию11 способов возродить свою жизненную энергию13.07.2009
    Как использовать питание, физические упражнения и методы снятия стресса, чтобы приумножить энергетический заряд вашего тела и разума, пишет Джонни Боуден, Forbes.com.
  • Короткие отпуска могут вызвать инфарктКороткие отпуска могут вызвать инфаркт13.07.2009
    Ученые из Швеции неумолимы - те, кто предпочитает брать отпуск не целиком, а короткими отрезками, рискуют заработать инфаркт.
  • Склонность к ожирению зависит от пола ребенкаСклонность к ожирению зависит от пола ребенка14.07.2009
    Американские ученые выяснили, что существует определенная зависимость между тучностью матерей и дочерей, а также отцов и сыновей, сообщает BBC News.
 

  Copyright © RIN 2001-. *  Обратная связь