29.03.2008

 Переход на летнее время плохо сказывается на здоровье


Стрелки часов на всей территории России будут переведены на час вперед в 2 часа ночи в воскресенье 30 марта. По летнему времени страна будет жить до 26 октября 2008 года.

По данным российских энергетиков, переход на летнее время позволяет стране сэкономить 2 млрд киловатт-часов электроэнергии и, соответственно, более миллиона тонн мазута, газа или угля, необходимых для ее производства. Поддерживают сезонный перевод часовых стрелок и экологи, ведь снижение энергопотребления позволяет избежать выброса в атмосферу 40-45 тыс тонн вредных веществ.

Однако среди медиков и биологов такого единодушия нет - конкурирующие научные школы вполне аргументировано отстаивают мнения о пользе или вреде этой практики. По данным Российской академии медицинских наук, каждый пятый человек при переводе часов будет ощущать некоторый дискомфорт, который пройдет через одну-две недели. Некоторые специалисты, однако, уверены, что сезонное насилие над биоритмами отрицательно сказывается на здоровье большинства людей. Выявлено даже новое заболевание - десинхроноз (нарушение цикла жизнедеятельности), провоцирующее депрессии, гипертонические кризы, инфаркты, особенно у людей с хроническими заболеваниями.

Впервые часы перевели в Англии в 1908 году, а Россия впервые перешла на "летнее" время в 1917 году, с 1981 года переход стал осуществляться регулярно.

Сезонные стрелки переводят 110 из 192 государств мира, включая США и страны Евросоюза. Правда, в США такому распорядку подчинились не все штаты и территории - от него отказались Аризона, Гавайи, некоторые районы штата Индиана, свободно присоединившееся государство Пуэрто-Рико, Виргинские острова и Американское Самоа. Среди стран, избегающих "игр со временем", в том числе по религиозным мотивам, - Япония, Китай, Южная Корея и пятерка среднеазиатских республик СНГ.

Единственное место в России, где стрелки часов не переводят вовсе - Центр управления космическими полетами в подмосковном Королеве. Весь год ЦУП функционирует по так называемому декретному московскому времени, соответствующему зимнему.

Депутаты готовы отменить перевод стрелок

Российские депутаты готовы отменить перевод стрелок часов на летнее и зимнее время, если будет научно доказан вред от этого процесса, заявила первый заместитель руководителя фракции "Единая Россия" в Госдуме Татьяна Яковлева.

"До сих пор нет достоверных научных данных, подтверждающих отрицательное влияние перехода с зимнего времени на летнее, и наоборот", - сказала Яковлева журналистам в пятницу. В результате, по ее словам, этот вопрос оказался в числе дискуссионных в медицинской и научной среде, среди политиков.

"Ряд медиков полагает, что перевод часов обостряет хронические заболевания, отражается на биоритмах человека, на сне и пищеварении и даже на деторождении", - отметила Яковлева, которая также является доктором медицинских наук и членом думского комитета по охране здоровья.

Однако, добавила она, есть и другие точки зрения. В частности, глава научного центра здоровья детей РАМН, академик Александр Баранов и президент Всероссийского научного общества кардиологов Рафаэль Оганов считают часовую проблему надуманной.

"Лично я к переходу на летнее время не отношусь негативно. Мне нравится, что световой день становится длиннее. С медицинской точки зрения этот сезонный переход можно рассматривать как тренировку организма путем адаптации к изменившимся условиям", - сказала Яковлева.

В то же время она считает целесообразным поручить Российской академии медицинских наук детально исследовать этот вопрос, "создать доказательную научную базу о положительном или отрицательном влиянии прибавления или убавления часа".

Яковлева подчеркнула, что, если будут выяснены вредные последствия сезонного временного колебания, "депутаты обязательно внесут законодательные поправки, отменяющие летне-зимние переходы".

В Государственном научном центре социальной и судебной психиатрии имени Сербского также ратуют за проведение специального исследования влияния на человека перехода на летнее или зимнее время.

"Пока никаких исследований о влиянии перевода часов на человека не было. Вопрос о том, влияет это или нет, а если влияет, то как, стоит уже несколько лет. Нужно провести соответствующее исследование", - сказал "Интерфаксу" заместитель главы Центра им.Сербского Зураб Кекелидзе.

По его словам, для исследования должен быть использован так называемый "слепой метод". "Нужно понаблюдать за здоровыми людьми, за их настроением - есть ли какие-нибудь колебания или нет. Самое главное, чтобы во время исследования ни врачи, его проводящие, ни те люди, которые участвуют в качестве испытуемых, не знали цель этих наблюдений", - пояснил Кекелидзе.

Такой метод, сказал психиатр, должен быть выбран для того, "чтобы волей-неволей не было "эффекта плацебо", то есть чтобы настрой людей относительно исследования и их мнение относительно возможных результатов не повлияли на результаты наблюдения".

Источник: Переход на летнее время плохо сказывается на здоровье




Другие новости:
  • В болезни Абдулова виноваты китайские врачиВ болезни Абдулова виноваты китайские врачи11.10.2007
    Знаменитый актер Александр Абдулов сейчас всеми силами старается побороть болезнь. А в прессе тем временем появляются рассуждения о возможных причинах недуга. Ведь проблема не только в том, что у Александра Гавриловича рак легкого.
  • Секс в зрелом возрасте опасен для жизниСекс в зрелом возрасте опасен для жизни12.10.2007
    В зрелом возрасте нельзя пренебрегать сексом, но и заниматься им очень интенсивно тоже не стоит. Желание показаться партнерше парнем хоть куда может привести к большим неприятностям.
  • Девять основных причин ракаДевять основных причин рака12.10.2007
    Согласно данным современных исследований, опубликованных в ведущем медицинском журнале Lancet, треть всех случаев рака связано с нерациональным питанием и избыточным весом.
  • Американские женщины пользуются отравленной помадойАмериканские женщины пользуются отравленной помадой12.10.2007
    Многие матери беспокоятся о вреде свинца, который содержится в детских игрушках, но их собственному здоровью угрожает одно из самых распространенных косметических средств.
  • Ученые расшифровали генетический код туберкулезаУченые расшифровали генетический код туберкулеза12.10.2007
    Ученые в ЮАР смогли полностью разгадать генетический код наиболее опасной разновидности туберкулеза, устойчивой к лекарствам.
  • Дремлющий человек распознает словаДремлющий человек распознает слова12.10.2007
    Находящийся в состоянии дремоты человек выделяет речь из шума и распознаёт слова, однако не может их запомнить.
  • 10 самых страшных и странных болезней10 самых страшных и странных болезней12.10.2007
    Болезни, которые вызывают или невероятное увеличение частей тела, или сжимают весь цикл жизни до десяти лет (потом человек умирает), могут показаться фикцией.
  • Установлено сходство человеческого и мышиного скелетовУстановлено сходство человеческого и мышиного скелетов13.10.2007
    Исследователи Еврейского университета в Иерусалиме из группы под руководством профессора Итая Баба обнаружили, что скелет мыши удивительным образом похож на скелет человека.
  • В Индонезии от птичьего гриппа скончался ребенокВ Индонезии от птичьего гриппа скончался ребенок13.10.2007
    В Индонезии от вируса птичьего гриппа скончался 12-летний мальчик, сообщает в агентство Рейтер со ссылкой на местный Минздрав.
  • Храп нарушает функции снаХрап нарушает функции сна13.10.2007
    Согласно статистике, после 30 лет у 70% мужчин и почти у половины женщин наблюдается ронхопатия или в обиходе - храп. На самом деле людей, страдающих этим недугом гораздо больше.
 
  Copyright © RIN 2001-. *  Обратная связь