Гранатовый сок полезен в борьбе с почечными болезнями
Учёные уже подтвердили многочисленные преимущества для здоровья гранатового сока и доказали, что напиток является хорошим источником антиоксидантов, снижает уровень холестерина и понижает артериальное давление.
Особенно ярко эффект проявляется у больных сахарным диабетом и пациентов с артериальной гипертонией.
Теперь нефрологам Technion-Israel Institute of Technology /Израиль/ удалось установить, что гранатовый сок будет полезен и пациентам с почечными болезнями, предотвращая осложнения при диализе, в том числе высокий уровень заболеваемости вследствие инфекций и сердечно-сосудистые проблемы.Выводы врачей основаны на обследовании свыше ста больных, которые получали либо гранатовый сок, либо другой напиток плацебо в начале каждого сеанса диализа, по три раза в неделю в течение года.
Лабораторные тесты показали, что пациенты, которые пили сок граната, испытали сокращение внутреннего воспаления и повреждения органов от окислительного стресса, вызванного свободными радикалами.
Кроме того, пациенты, употреблявшие гранатовый сок, менее вероятно были госпитализированы в связи с инфекциями. Клиницисты убеждены, что гранатовый сок обладает мощными антиоксидантными свойствами, благодаря чему у больных было зафиксировано и уменьшение сердечно-сосудистых рисков, включая понижение давления и улучшение липидного профиля.
Результаты исследования чрезвычайно важны для людей с почечными болезнями, поскольку большинство из них умирают от сердечно-сосудистых причин или развитых инфекций.
Власти Великобритании планируют запретить продажу крепких алкогольных напитков со скидками. Когда такой запрет может вступить в силу, пока не уточняется, сообщает BBC.
Все болезни неприятны. Но есть и такие, которые лишают человека самого дорогого - повседневного комфорта: не дают спокойно сидеть, лежать, ходить... Как говорится, "от них не умирают, но с ними и не живут".
Ученые Государственного Университета Нью-Йорка обнаружили, что инфекционный кишечный норовирус передается от человека к человеку через общее использование клавиатуры и компьютерных мышей.
Не только мужчины считают длинноногих женщин более привлекательными. Женщины тоже считают длинноногих мужчин физически более притягательными по сравнению с их более коренастыми собратьями, показало новое исследование.
Медики роддома первой городской клинической больницы Ульяновска (Россия) приняли уникальные роды - женщина в возрасте 56 лет родила своего первого ребенка, сообщает заместитель главного врача больницы Лилия Шабаева.
В больнице Wrexham Maelor в Северном Уэльсе начаты повторные проверки образцов тканей 4,5 тысяч пациентов, ранее признанных здоровыми. Выяснилось, что работавший там патолог не заметил как минимум три случая рака, сообщает BBC.
Беда приключилась с выпускником "Фабрики звезд-6", а ныне солистом группы "Челси" Арсением Бородиным неожиданно. Парень просидел несколько часов за компьютером, а когда решил наконец подняться, у него отнялись ноги.
Народная артистка проходит курс лечения в Северной Корее, куда ее пригласил лично лидер КНДР Ким Чен Ир. Вождь корейцев пообещал Людмиле Георгиевне, что его лучшие врачи вернут ей здоровье в самые короткие сроки.
Трагедией завершился поход по берегу Мертвого моря, который совершили 17 января трое молодых людей из Иерусалима. Приехав на северный берег Мертвого моря, 20-летний учащийся иешивы (религиозного учебного заведения), его брат и еще один юноша решили искупаться в одном из ручьев.