15.03.2006

 Ткани коровы использовали при лечении сердца


Трансплантат из тела животного спас девочку из Великобритании по имени Алиша Наттал.

Используя сердечную ткань коровы, медики залатали два отверстия в её сердце.

18-месячная Алиша была одной из первых, кто прошел подобную операцию в детской клинике Alder Hey в Ливерпуле.

"Алиша была крупным ребенком, поэтому в клинике решили, что она сможет вынести подобную операцию", - сказали её родители Эндрю Наттал и Рэйчел Ятс. Ребенок чувствует себя хорошо.

"Я была в ужасе, - рассказала Рэйчел. - Было так страшно думать, что мою маленькую девочку оперируют, особенно когда мне сообщили, что они собираются использовать живую ткань коровы".

"В такой операции могут использоваться живые ткани, взятые у коровы, свиньи или лошади", - сообщил хирург-педиатр Антонио Корно.

Источник: Ткани коровы использовали при лечении сердца




Другие новости:
  • Ученые составили список Ученые составили список "омолаживающих" продуктов11.01.2009
    Список из двух десятков продуктов, способствующих омоложению организма и продлению жизни, разработали в рамках совместных исследований ученые ряда университетов США и Евросоюза, включая университет английского города Лидс.
  • Кубинские ученые изобрели лекарство от ракаКубинские ученые изобрели лекарство от рака11.01.2009
    Кубинские медики провели успешные испытания вакцины против рака простаты. Как сообщили в субботу местные власти, препарат "с успехом прошел первый этап клинических испытаний" на пути к его сертификации.
  • Собчак на острове подцепила мышиную лихорадкуСобчак на острове подцепила мышиную лихорадку11.01.2009
    Ксения Собчак, участвуя в проекте Первого канала "Последний герой", в буквальном смысле слова подцепила опасную заразу. Известную телеведущую в Панаме от мышиной лихорадки спасал известный российский профессор Владимир Никифоров.
  • Тяжелая работа приносит счастье и здоровьеТяжелая работа приносит счастье и здоровье11.01.2009
    Специалисты из Калифорнии пришли к выводу, что тяжелый труд является источником счастливой и долгой жизни. Все дело в том, что напряженная работа наделяет человека весьма полезными качествами.
  • Полные женщины реже рожают раньше срокаПолные женщины реже рожают раньше срока11.01.2009
    У полных женщин меньше шансов родить раньше срока. Лишние килограммы являются своего рода защитой от преждевременных родов.
  • Валерия отравилась в ЛондонеВалерия отравилась в Лондоне11.01.2009
    Печально закончилась для певицы Валерии поездка в Англию, где звезда принимала участие в благотворительном аукционе. Незадолго до начала мероприятия звезда почувствовала острое недомогание.
  • Туберкулез атакует из могильникаТуберкулез атакует из могильника11.01.2009
    Представления о туберкулёзе повернули с ног на голову. Известковые шарики, которые видны в лёгких больных, - не "могильники" для возбудителей, а "плацдармы", с которых им удобно совершать всё новые и новые вылазки в организм, уверены двое американских учёных.
  • Бедра - показатель здоровья женщиныБедра - показатель здоровья женщины11.01.2009
    Женщинам больше не следует скрывать свои большие бедра! Ученые доказали, что пышные формы являются показателем здоровья дамы.
  • Новая вакцина защищает от гепатита А на 10 летНовая вакцина защищает от гепатита А на 10 лет11.01.2009
    Вирус гепатита А, передаваемый через зараженную пищу, вызывает тяжелые формы интоксикации, поражение печени и желтуху. Новая вакцина, согласно проведенному исследованию, поможет защитить организм от данной инфекции на 10 лет.
  • Предродовой тест на аутизм лишит мир будущих гениевПредродовой тест на аутизм лишит мир будущих гениев11.01.2009
    Как пишет The Guardian со ссылкой на новую книгу британского автора Грэма Фармелло, стали известны новые подробности жизни великого британского физика Поля Дирака. Подозревают, что он был болен аутизмом.
 
  Copyright © RIN 2001-. *  Обратная связь