Трансплантат из тела животного спас девочку из Великобритании по имени Алиша Наттал.
Используя сердечную ткань коровы, медики залатали два отверстия в её сердце.
18-месячная Алиша была одной из первых, кто прошел подобную операцию в детской клинике Alder Hey в Ливерпуле.
"Алиша была крупным ребенком, поэтому в клинике решили, что она сможет вынести подобную операцию", - сказали её родители Эндрю Наттал и Рэйчел Ятс. Ребенок чувствует себя хорошо.
"Я была в ужасе, - рассказала Рэйчел. - Было так страшно думать, что мою маленькую девочку оперируют, особенно когда мне сообщили, что они собираются использовать живую ткань коровы".
"В такой операции могут использоваться живые ткани, взятые у коровы, свиньи или лошади", - сообщил хирург-педиатр Антонио Корно.
Управление по контролю за качеством продуктов и медикаментов США одобрило к применению электронное устройство в виде пилюли, предназначенное для диагностики заболеваний желудочно-кишечного тракта.
Резкое сокращение воздушного движения после терактов 11 сентября задержало начало сезона гриппа 2001-2002 годов, что дало исследователям возможность подтвердить то, о чем они давно подозревали - путешествие самолетами способствует распространению эпидемий.
Ученые из Университета Эмори (США) впервые проанализировали, каким образом теракты 11 сентября 2001 года повлияли на здоровье жителей Нью-Йорка. Результаты исследований опубликовал американский журнал Biosecurity and Bioterrorism .
Феромоны, выделяемые отцами, могут отсрочить наступление половой зрелости у дочерей, свидетельствуют исследователи из Университета штата Пенсильвания (Penn State University).