05.05.2006

 Британской семейной паре разрешили родить донора для больной дочери


Супруги из Великобритании получили разрешение использовать экстракорпоральное оплодотворение, чтобы зачать ребенка, который мог бы стать донором стволовых клеток для их дочери.

20-месячная Шарлотта Мариетос больна анемией Даймонда-Блэкфана и нуждается в постоянных переливаниях крови и стериодной терапии. Облегчить состояние ребенка могла бы пересадка стволовых клеток костного мозга, однако для таких операций необходим донор, генетически совместимый с реципиентом.

Британское Управление по искусственному оплодотворению и эмбриологии выдало родителям Шарлотты разрешение на использование сложной и неоднозначной с точки зрения этики техники экстракорпорального оплодотворения, которая позволит зачать ребенка, обладающего необходимыми генетическими особенностями.

В возрасте нескольких дней полученные in vitro эмбрионы будут подвергнуты генетическому анализу, после чего в матку матери Шарлотты будет внедрен эмбрион, наиболее подходящий для роли донора.

Необходимые для пересадки стволовые клетки будут взяты из пуповины сразу после рождения младенца.

Врачи полагают, что новый ребенок в семье Мариетоз не будет болен тем же наследственным заболеванием, что и его старшая сестра. Не исключено также, что супругам Мариетоз придется родить еще одного ребенка, если их дочери понадобится повторить пересадку стволовых клеток.

Генетический анализ и отбор эмбрионов при экстракорпоральном оплодотворении вызывает протесты со стороны правозащитных и религиозных организаций. По их мнению, неконтролируемое использование подобных технологий может привести к селекции нерожденных детей по половому признаку, а также по цвету и глаз и любым другим характеристикам.

В прошлом году Палата Лордов одобрила ограниченное применение подобной техники в случае, если это необходимо для спасения жизни уже рожденных детей. В июле прошлого года первый ребенок-донор - девочка Джоди - была рождена в семье британцев Джулии и Джо Флетчеров. Операция по пересадке стволовых клеток их трехлетнему сыну Джошуа прошла успешно.

Источник: Британской семейной паре разрешили родить донора для больной дочери




Другие новости:
  • У императора Японии обнаружена пневмонияУ императора Японии обнаружена пневмония18.11.2011
    Императору Японии поставлен диагноз "воспаление легких". 77-летний монарх провел в больнице уже почти две недели. Тем не менее с минувшего четверга медики отметили улучшение его состояния.
  • Терпеть боль в мышцах вредно для здоровьяТерпеть боль в мышцах вредно для здоровья18.11.2011
    Наверное, не существует человека старше тридцати, у которого хоть раз не болела спина. Мы давно уже не бегаем за мамонтами, и наши мышцы занимаются совсем не той работой, для которой создавались.
  • Ученые: Самоизлечение больного сердца возможноУченые: Самоизлечение больного сердца возможно21.11.2011
    Учеными давно установлено, что для таких сердечных болезней, как инфаркт миокарда и кардиомиопатия характерны процессы клеточных реверсий, которые ограничивают гибельные последствия для органа.
  • Обнаружены ферменты, способные остановить гриппОбнаружены ферменты, способные остановить грипп21.11.2011
    Вирус гриппа представляет серьезную угрозу для здоровья и жизни людей, ежегодно становится причиной десятков тысяч смертей во всем мире.
  • Подростковый секс останавливает рост пенисаПодростковый секс останавливает рост пениса21.11.2011
    Американские ученые сделали вывод, что начало половой жизни в подростковом возрасте может привести к недоразвитию мужского полового органа.
  • Медведев подписал закон о здоровье россиянМедведев подписал закон о здоровье россиян22.11.2011
    Президент России Дмитрий Медведев подписал закон "Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации", вызвавший бурную полемику в обществе.
  • Перекусы не вредят здоровьюПерекусы не вредят здоровью22.11.2011
    Люди, который между приемами пищи все время что-нибудь жуют, употребляют более полезные продукты, чем те, кто есть строго трижды в сутки.
  • Мужское пьянство оправдали мутациейМужское пьянство оправдали мутацией22.11.2011
    Необдуманные решения и пристрастие к алкоголю или табаку прочно связаны между собой - к такому выводу пришел психолог из Университета штата Небраска Скотт Столтенберг.
  • Худые люди хуже переносят операцииХудые люди хуже переносят операции22.11.2011
    Люди с недостаточным весом, в течение первого месяца после операции в большей степени рискуют умереть по сравнению с тучными пациентами, установили специалисты.
  • Кофе обладает обезболивающими свойствамиКофе обладает обезболивающими свойствами22.11.2011
    Американские исследователи, которые работают в университете Иллинойса, утверждают, что кофе имеет обезболивающие свойства. Учеными было проведено исследование, участие в котором принимали 25 здоровых спортсменов-мужчин.
 
  Copyright © RIN 2001-. *  Обратная связь